Derniers sujets | » CDC / CDG qui n'ont pas besoin d'un topic approprié ^^15/4/2017, 16:18 par Anatole» Votre musique d'aujourd'hui15/4/2017, 15:09 par edra78» Edra Winner's Club15/4/2017, 12:09 par Khodex» Les OST de jeux vidéo14/4/2017, 23:14 par Sebbast Gamegie» [Terminé] Event Sports d'Hiver13/4/2017, 23:55 par Sebbast Gamegie» [Nouveau !] Avatars Sackboy Personnalisés12/4/2017, 23:47 par SackDream» [Nouveau !] Rangs Personnalisés12/4/2017, 01:51 par BlackBelt» Bug voix off PS4 lbp310/4/2017, 18:49 par edra78» [Shop] Thèmes PS38/4/2017, 05:14 par BlackBelt» [FAQ Jouer] Posez vos questions sans créer de nouveaux sujets ici !5/4/2017, 09:05 par elbee » [Forum] Trophées associés au forum4/4/2017, 23:25 par BlackBelt» [28/03/17] Pack de tenues Mass Effect: Andromeda gratuit3/4/2017, 13:14 par zibox |
|
| Recherche Traducteur/trice (anglais) | |
| | Auteur | Message |
---|
Lily Chantilly Sack Test'
Sack : Tim Burton Messages : 11 Age : 36 ID PSN : Lily Chantilly Inscription : 25/09/2011 Réputation : 2
Participation LBP-Points: 0
| Sujet: Recherche Traducteur/trice (anglais) 25/9/2011, 10:31 | |
| Bonjour!
Travaillant actuellement sur un court-métrage au sein du jeu avec un merveilleux "technicien" rencontré en ligne, je suis donc à la recherche d'un nouveau membre à ajouter à l'équipe de chantier!
En effet, ce mini-film, si je puis m'exprimer ainsi, comportera un très grand nombre de narration et de dialogues. Afin de toucher un public plus large, nous souhaitons donc traduire tout cela en anglais et probablement en nippon par la suite.
Titulaire d'une licence LEA japonais/anglais, je peux aisément me charger de la traduction du texte mais cherche toutefois une personne pour se charger de toutes la partie anglophone...surtout pour une question de temps me concernant.
Ne souhaitant pas mettre mon texte entre toutes les mains (peur d'être plagiée, copiée...) je suis donc en quête d'une personne sérieuse et seulement motivée par le fait d'être créditée au générique.
Hélas, ayant pu constater le peu de maturité de certains individus (sur ce forum ou tout simplement au sein du jeu), notre traducteur devra avoir 18/19 ans au minimum...le niveau d'anglais sera d'ailleurs en conséquence. Tout cela dans un souci de conserver l'originalité du projet.
Merci de m'avoir lu. | |
| | | Vrost Sackboy niv.11
Messages : 13824 Age : 31 Inscription : 01/01/2009 Réputation : 1051
Participation LBP-Points: 261
| Sujet: Re: Recherche Traducteur/trice (anglais) 25/9/2011, 11:28 | |
| Tu t'es inscrite récemment, c'est pourquoi tu n'as peut être pas vu le dernier sondage, qui demandait si une section d'aide à la traduction intéresserait les membres, je ne m'occuperai des traductions que lors de sa mise en place, donc pour ma part, je te prie de bien vouloir être patiente. | |
| | | mish80 Sackboy niv.13
Sack : Orange mécanique Messages : 23960 Age : 44 ID PSN : Mish80 Inscription : 28/12/2008 Réputation : 1681
Participation LBP-Points: 1913
| Sujet: Re: Recherche Traducteur/trice (anglais) 25/9/2011, 16:23 | |
| Rien ne t'empêche de déjà l'aider vu que la section n'est pas encore crée ^^
Pour ma part, je ne suis hélas pas spécialement doué en Anglais.
Par contre Lily, attention à ne pas trop jouer avec la police d'écriture stp. Le rose sur du bleu, ce n'est pas top pour les yeux.
| |
| | | Lily Chantilly Sack Test'
Sack : Tim Burton Messages : 11 Age : 36 ID PSN : Lily Chantilly Inscription : 25/09/2011 Réputation : 2
Participation LBP-Points: 0
| Sujet: Re: Recherche Traducteur/trice (anglais) 25/9/2011, 19:57 | |
| Je vous remercie pour vos réponses. En effet, j'ignorais qu'il existait un tel sondage et serait plus vigilante à l'avenir avant de poster une éventuelle demande. En ce qui concerne l'urgence de cette annonce, j'aurai du préciser également que la traduction n'est pas la chose la plus pressée dans le "planning" de travail du film. A contraire, nous prenons notre temps concernant la réalisation.
Je me suis permise de poster cette demande afin de pouvoir rencontrer une personne à l'avenir, pour parer à toutes éventualités par la suite, et ne pas se trouver pris de court.
Bonne soirée!
(je vais atténuer ma fantaisie concernant les couleurs de police à l'avenir...et m'excuse si mes mes écrits vous ont piqué les yeux^^) | |
| | | patof-103 Sackboy niv.8
Sack : Anarchiste créatif Messages : 4589 Age : 52 ID PSN : patof-103 Inscription : 27/10/2010 Réputation : 651
Participation LBP-Points: 787
| Sujet: Re: Recherche Traducteur/trice (anglais) 26/9/2011, 17:25 | |
| Pas de soucis Lily, tu as juste anticipé sur un service auquel nous réfléchissons (est-ce un signe? )… donc à très vite pour saupoudrer les levels de "My Tailor is Rich" (comment ça c'est un peu juste? rhoooooo ^^). Bonne créa à toi | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Recherche Traducteur/trice (anglais) | |
| |
| | | | Recherche Traducteur/trice (anglais) | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |